Sehr geehrte Kundinnen und Kunden!

Sie möchten mit Behörden oder Institutionen kommunizieren, sind aber nicht ausreichend mit der erforderlichen Sprache vertraut? Dann stehe ich Ihnen als öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin für Bosnisch, Kroatisch und Serbisch gerne zur Verfügung.

Sie können mich engagieren als Sprachmittler für Behördengänge, bei Gericht wenn Sie in deutscher Sprache etwas zu Protokoll geben oder im Alltag, um Ihnen die Verwaltungskommunikation zu erleichtern.

Natürlich stehe ich auch deutschen Arbeitgebern, Vermietern u. ä. ebenfalls als Dolmetscherin zur Verfügung.

Ich beherrsche selbstverständlich alle gängigen Dolmetschertechniken vom konsekutiven Dolmetschen, Simultandolmetschen (mit und ohne technische Ausrüstung), Flüsterdolmetschen und das Verhandlungsdolmetschen. Da ich sowohl im Deutschen als auch im Bosnischen, Kroatischen und Serbischen Muttersprachlerin bin, fällt es mir nicht schwer, zwischen den Sprachen und den Dolmetschtechniken zu wechseln, was in der Praxis zu einer enormen Zeiteinsparung führt.

Für mich sind Verschwiegenheit, Präzision in der Übertragung des gesprochenen Wortes sowie Pünktlichkeit und Zuverlässigkeit untrennbarere Bestandteile meiner Arbeitsweise.

Dabei agiere ich weitestmöglich unauffällig im Hintergrund, um den Parteien ihren Präsenzspielraum zu gewährleisten.

Langjährige Berufserfahrung im Auswärtigen Dienst hat mich gelehrt, dass Dolmetschen die genaueste Übertragung des gesprochenen Wortes bedeutet und dabei auch Ungesagtes zu übermitteln ist.

 

Ich bedanke mich im Voraus für Ihr Vertrauen!